TV Why did we end up with BD as the acronym for blu-ray rather than BR. Yes, I know it's supposed to stand for Blu-ray Disc - in much the same way as Digital Versatile Disc for the other thing, but it really is confusing. Plus I never can tell whether to capitalise blu-ray or Blu-ray or Blu-Ray. The Guardian's style guide indicates "Blu-ray -- TM; full name is Blu-ray Disc (not Disk), abbreviation BD" because it's a trade mark, which make sense I suppose.
In any case, Agent Carter is finally available on Blu-ray Disc in the UK.